Trous et queue : le plaisantin de la CCTV
Brève Vidéo

Trous et queue : le plaisantin de la CCTV

Qui assure les traductions à la télé publique chinoise ?

Depuis hier, une vidéo aux commentaires tendancieux fait la joie des internautes. Elle est issue de la version en langue française de CCTV, disponible depuis deux ans sur internet et via le satellite. C'est le journaliste web Alex Hervaud, très suivi sur Twitter, qui l'a aimablement portée à notre attention.

Il s'agit d'un court sujet issu du "Journal de la culture", qui montre un Coréen très habile dans le maniement des boules de billard avec ses mains. Un sujet bien innocent, mais totalement perverti par le commentaire qui l'accompagne. Le reportage est titré "Les doigts ou la queue?", et le brave homme y est présenté comme un homme qui "caresse ses boules avec ses doigts", qui "peaufine son coup de poignet" depuis vingt ans et qui "enfile des trous avec doigté".

A peine croyable ! picto


Selon nos constatations, cette vidéo ne semble pas être un montage, puisqu'elle provient bien du site en français de CCTV.

CCTV - billard tendancieux - 23/11/09

La dernière fois que nous avions évoqué la version française de la télé chinoise, le sujet était on ne peut plus sérieux, puisqu'il concernait la visite de Nicolas Sarkozy en Chine.

Partager cet article Commenter

 

Cet article est libre d’accès
En vous abonnant, vous contribuez
à une information sur les médias
indépendante et sans pub.

Déjà abonné.e ?

Voir aussi

Ne pas manquer

Abonnez-vous

En vous abonnant, vous contribuez à une information sur les médias indépendante et sans pub.